Today’s “Phrase of the Day” is “sacrifice at the altar of“ and its meaning is “make someone/something suffer for the benefit of someone/something else”.
Example Sentence: Trump’s relentless, reckless goading (provoking) of Iran further illustrates his willingness to sacrifice sensible, consensual policy at the high altar of re-election. The breathtaking arrogance of last week’s US bid to reimpose UN sanctions on Tehran – without the support of the UN – was matched only by its futility (pointlessness).
This phrase is present in The Guardian article Trump First now drives US foreign policy. Even if it leads to war… and click here to read it.
Courtesy: The Guardian
“Phrasal Verbs” We Learnt Last Week
“Idioms & Phrases” We Learnt Last Week
“Important Definitions” We Learnt Last Week
Recent Word Lists For The Hindu Editorial Articles
Recent Advanced Word Lists For The Hindu Lead Articles
Be the first to comment